TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1999-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- Élevage et conditionnement de l'anguille
1, record 1, English, %C3%89levage%20et%20conditionnement%20de%20l%27anguille
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- Élevage et conditionnement de l'anguille
1, record 1, French, %C3%89levage%20et%20conditionnement%20de%20l%27anguille
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 66. 1, record 1, French, - %C3%89levage%20et%20conditionnement%20de%20l%27anguille
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Economics
Record 2, Main entry term, English
- on-farm testing of technologies
1, record 2, English, on%2Dfarm%20testing%20of%20technologies
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économie environnementale
Record 2, Main entry term, French
- essai sur le terrain des techniques d'exploitation agricole
1, record 2, French, essai%20sur%20le%20terrain%20des%20techniques%20d%27exploitation%20agricole
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- ensayo sobre el terreno
1, record 2, Spanish, ensayo%20sobre%20el%20terreno
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ensayo en la finca 1, record 2, Spanish, ensayo%20en%20la%20finca
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 3, Main entry term, English
- interservice use 1, record 3, English, interservice%20use
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- à usage interarmées 1, record 3, French, %C3%A0%20usage%20interarm%C3%A9es
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout article destiné à être utilisé par les Armées des pays de l'OTAN. 1, record 3, French, - %C3%A0%20usage%20interarm%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel OTAN de codification des matériels 1, record 3, French, - %C3%A0%20usage%20interarm%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- high water ordinary neap tides 1, record 4, English, high%20water%20ordinary%20neap%20tides
Record 4, Abbreviations, English
- H.W.O.N.T. 1, record 4, English, H%2EW%2EO%2EN%2ET%2E
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- hautes mers de morte eau ordinaire 1, record 4, French, hautes%20mers%20de%20morte%20eau%20ordinaire
Record 4, Abbreviations, French
- H.M.M.E.O. 1, record 4, French, H%2EM%2EM%2EE%2EO%2E
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-08-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness
1, record 5, English, Office%20of%20Critical%20Infrastructure%20Protection%20and%20Emergency%20Preparedness
correct
Record 5, Abbreviations, English
- OCIPEP 1, record 5, English, OCIPEP
correct
Record 5, Synonyms, English
- Emergency Preparedness Canada 2, record 5, English, Emergency%20Preparedness%20Canada
former designation, correct
- EPC 3, record 5, English, EPC
former designation, correct
- EPC 3, record 5, English, EPC
- Emergency Planning Canada 4, record 5, English, Emergency%20Planning%20Canada
former designation, correct
- EPC 3, record 5, English, EPC
former designation, correct
- EPC 3, record 5, English, EPC
- National Emergency Planning Establishment 5, record 5, English, National%20Emergency%20Planning%20Establishment
former designation, correct
- Canada Emergency Measures Organization 6, record 5, English, Canada%20Emergency%20Measures%20Organization
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On February 5, 2001, Prime Minister Jean Chrétien announced the creation of the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP) which encompassed the functions of the former Emergency Preparedness Canada. "The protection of Canada's critical infrastructure from the risks of failure or disruption is essential to assuring the health, safety, security and economic well-being of Canadians," said the Prime Minister. In December 2003, Prime Minister Paul Martin announced that OCIPEP would be integrated into a new department, Public Safety and Emergency Preparedness Canada (PSEPC). 7, record 5, English, - Office%20of%20Critical%20Infrastructure%20Protection%20and%20Emergency%20Preparedness
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile
1, record 5, French, Bureau%20de%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles%20et%20de%20la%20protection%20civile
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- BPIEPC 1, record 5, French, BPIEPC
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- Protection civile Canada 2, record 5, French, Protection%20civile%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- PCC 3, record 5, French, PCC
former designation, correct, feminine noun
- PCC 3, record 5, French, PCC
- Planification d'urgence Canada 4, record 5, French, Planification%20d%27urgence%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- PUC 5, record 5, French, PUC
former designation, correct, feminine noun
- PUC 5, record 5, French, PUC
- Centre national de planification des mesures d'urgence 6, record 5, French, Centre%20national%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
former designation, correct, masculine noun
- Canada organisation des mesures d'urgence 7, record 5, French, Canada%20organisation%20des%20mesures%20d%27urgence
former designation, correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le 5 février 2001, le Premier ministre Jean Chrétien annonçait la création du Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile, qui allait intégrer les fonctions antérieures de Protection civile Canada. «Il est indispensable de protéger les infrastructures essentielles du Canada contre les risques de pannes ou de dérangements pour assurer la santé, la sécurité et le bien-être économique des Canadiens», déclarait le Premier ministre Jean Chrétien. En décembre 2003, le Premier ministre Paul Martin annonçait que le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile serait intégré dans un nouveau portefeuille : celui de la Sécurité publique et de la Protection civile. 8, record 5, French, - Bureau%20de%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles%20et%20de%20la%20protection%20civile
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de emergencias
Record 5, Main entry term, Spanish
- Oficina para la Protección de la Infraestructura Básica y la Intervención de Emergencia
1, record 5, Spanish, Oficina%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Infraestructura%20B%C3%A1sica%20y%20la%20Intervenci%C3%B3n%20de%20Emergencia
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Defensa Civil de Canadá 1, record 5, Spanish, Defensa%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Oficina para la Protección de la Infraestructura Básica y la Intervención de Emergencia fue absorbida por el Ministerio de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá en 2003. 2, record 5, Spanish, - Oficina%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Infraestructura%20B%C3%A1sica%20y%20la%20Intervenci%C3%B3n%20de%20Emergencia
Record 6 - internal organization data 2002-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 6, Main entry term, English
- hypothetical population
1, record 6, English, hypothetical%20population
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 6, Main entry term, French
- population hypothétique
1, record 6, French, population%20hypoth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 6, Main entry term, Spanish
- población hipotética
1, record 6, Spanish, poblaci%C3%B3n%20hipot%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 7, Main entry term, English
- flocculating unit 1, record 7, English, flocculating%20unit
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 7, Main entry term, French
- unité floculante 1, record 7, French, unit%C3%A9%20floculante
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bactériologie, (Annuaire Institut Pasteur, 87, 186 (1954) 1, record 7, French, - unit%C3%A9%20floculante
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
Record 8, Main entry term, English
- thermal energy harvesting
1, record 8, English, thermal%20energy%20harvesting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Thermal energy harvesting is the extraction of electrical energy from materials through temperature changes or differences. 2, record 8, English, - thermal%20energy%20harvesting
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
Record 8, Main entry term, French
- récupération d'énergie thermique
1, record 8, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie%20thermique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deux [procédés] peuvent être utilisés pour la récupération d'énergie thermique. Le premier [...] consiste à exploiter le gradient spatial de température entre deux zones [...] Le second [...] consiste à récupérer de l'énergie thermique à partir de variations temporelles de température. 2, record 8, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie%20thermique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-10-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 9, Main entry term, English
- Respond mission
1, record 9, English, Respond%20mission
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Respond 2, record 9, English, Respond
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mission that comprises the set of capabilities and tasks required before, during or after a disaster or other emergency in order to manage its consequence and minimize suffering and loss. 2, record 9, English, - Respond%20mission
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Respond mission is one of the four missions of Canadian capability-based planning. 2, record 9, English, - Respond%20mission
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Respond: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, record 9, English, - Respond%20mission
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 9, Main entry term, French
- mission Intervention
1, record 9, French, mission%20Intervention
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Intervention 2, record 9, French, Intervention
correct, see observation, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mission qui comprend l'ensemble des capacités et tâches requises avant, pendant ou après une catastrophe ou autre situation d'urgence pour en gérer les conséquences et réduire au minimum la souffrance et les pertes. 2, record 9, French, - mission%20Intervention
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La mission Intervention est l'une des quatre missions de la planification axée sur les capacités au Canada. 2, record 9, French, - mission%20Intervention
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Intervention : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «mission Intervention». 1, record 9, French, - mission%20Intervention
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Intervention : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, record 9, French, - mission%20Intervention
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 10, Main entry term, English
- single-sideband equipment 1, record 10, English, single%2Dsideband%20equipment
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- SSB equipment 1, record 10, English, SSB%20equipment
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(...) for example, both double-sideband (DSB) and single-side- band (SSB) equipment, transmitting and receiving, will involve additional complexity [1148] 1, record 10, English, - single%2Dsideband%20equipment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- équipement à bande latérale unique 1, record 10, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(...) ainsi par exemple, les équipements d'émission et de réception à double bande latérale et à bande latérale unique apporteront un surcroît de complexité [trad] 1, record 10, French, - %C3%A9quipement%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: